Hasil Penerjemahan Puisi: Pameran Puisi Visual

- 28 Mei 2024, 21:04 WIB
Penerjemahan dan adaptasi teks puisi
Penerjemahan dan adaptasi teks puisi /

 

PESAWARAN INSIDE – KOBER terus melanjutkan program Menatap Tubuh Bahasa: Festival Seni Bahasa Lampung dengan menerjemahkan puisi berbahasa Indonesia ke dalam bahasa Lampung. 

Demikian dikatakan Chandra Aria Wicaksono, Selasa 28 Mei 2024 malam.

Program ini adalah proses lanjutan dari Workshop Penerjemahan Puisi yang telah diadakan sebelumnya.

“Proses penerjemahan tersebut telah berlangsung sejak 18 April, dan akan selesai pada 18 Juni 2024," ujar dia.

Chandra Aria Wicaksono sebagai penanggung jawab workshop dan penerjemahan puisi menambahkan, puisi yang diterjemahkan berjumlah 60 (enam puluh). 

“Di antaranya puisi Isbedy Stiawan ZS, Inggit Putria Marga, Ari Pahala Hutabarat, Ahmad Yulden Erwin, Jimmy Maruli Alfian, Acep Zamzam Noor, Goenawan Mohamad, Sitok Srengenge, dan Afrizal Malna,” lanjut Chandra.

Ke-60 puisi tersebut sedang diterjemahkan oleh aktivis Kaula Neri Juliawan ke dalam bahasa Lampung Way Kanan, oleh prosais/musisi Edythia Rio Wirawan, dan penyair Fitri Yani ke dalam bahasa Lampung Pesisir 

Lalu diterjemahkan oleh penyair/dosen Djuhardi Basri ke dalam bahasa Lampung Abung Kotabumi, dan Rahmad Saleh ke dalam bahasa Lampung Pesisir. 

Halaman:

Editor: Isbedy Stiawan ZS


Tags

Artikel Pilihan

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah